排序:
共找到38条结果
  • 关于关键词选取和表达的基本要求

    所有文稿均需标引2~5个关键词.关键词尽量从美国NLM的MeSH数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》.未被词表收录的新的专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在最后.中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取.有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词.关键词中的缩写词应按《医学主题词注释字顺表》还原为全称;每个英文关键词第一个单词首字母大写,各词汇之间用";"分隔.
     - 中华眼底病杂志
    文章来源: 万方数据
  • 英国企业将目光投向新兴市场

    FT中文网讯遭受经济衰退和欧元区危机打击的英国企业,正在将目光投向远方寻求增长.英国国内和欧洲低迷的经济气候,加上英镑兑欧元汇率处于近四年来的最高水平,迫使英国企业加速进入新兴市场.
     - 中国制造业信息化(应用版)
    文章来源: 万方数据
  • 关于缩略语使用的要求

    文中尽量少用缩略语.已被公知公认的缩略语可以不加注释直接使用.例如:DNA、RNA、HBsAg、PCR等.不常用的、尚未被公知公认的缩略语以及原词过长、在文中多次出现者,若为中文可于文中第一次出现时写出全称,在圆括号内写出缩略语;若为外文可于文中第一次出现时写出中文全称,在圆括号内写出其外文缩略语.
     - 中华眼底病杂志
    文章来源: 万方数据
  • 中华老字号翻译当首推汉语拼音译法

    天津师范大学外国语学院讲师、硕士胡晓姣认为:2007年天津中华老字号"狗不理"包子推出了英文品牌名GOBELIEVE,这个英文译名引发了业界关于老字号品牌翻译的热烈讨论-老字号翻译当用汉语拼音还是纯英文译名?中华老字号究竟有没有必要像"狗不理"一样为中文名字取一个洋名呢?天津社科院王来华教授认为,
    胡晓姣 - 中国社会科学院研究生院学报
    文章来源: 万方数据
  • 音乐剧《猫》中文版在上海首演

    8月17日,世界经典音乐剧《猫》中文版正式登陆上海大剧院.这部音乐剧风靡32年,在全球26个国家的300多个城市持续演出至今.此次中文蹰寅出经历了两年的筹备期、三轮全国性遴选演员、20周高密度排演后与中国观众见面.此次《猫》中文版沿袭2011年《妈妈咪呀?》中文版的做法,在台词方面做本土化工作,在一些喜剧的段落里加入了时下的流行用语和方言.中国的音乐剧演员们在舞台上用精彩的表演证明了自己的实力."中国猫"从8月起进行全国巡演,12月将在北京世纪剧院上演.
     - 中国戏剧
    文章来源: 万方数据
  • 《建筑科学与工程学报》入编《中文核心期刊要目总览》

    2012年1月,《中文核心期刊要目总览》2011年版编委会公布了中文核心期刊名单,《建筑科学与工程学报》入编《中文核心期刊要目总览》2011年版之建筑科学类核心期刊.《中文核心期刊要目总览》2011年版系第六版,为了使期刊评价更加科学合理,《中文核心期刊要目
     - 地球科学与环境学报
    文章来源: 万方数据
  • 《现代铸铁》投稿样本

    1.论文未在国内外正式期刊上发表过2.论文以word格式发往编辑信箱:xdzl_lss@126.com、119427423@qq.com3.全文各级中文标题、表名、图名用黑体字,其余文字用宋体字;英文、数字用Times new roman字体;字体大小都为5号4.金相图要求:要有放大倍数和比例尺;图片像素要达到300 dpi,以下图为例:
     - 现代铸铁
    文章来源: 万方数据
  • 《中文核心期刊要目总监(2011)》

    在百花竞相绽放、争奇斗艳的四月,见到了最新出版的《中文核心期刊要目总览(2011版)》(简称《要目总览(2011)》),这也是读者、作者关心,不时有电话询问的.
     - 现代制造工程
    文章来源: 万方数据
  • 《现代铸铁》投稿样本

    1.论文未在国内外正式期刊上发表过2.论文以word格式发往编辑信箱:xdzt_lss@126.com、119427423@qq.com3.全文各级中文标题、表名、图名用黑体字,其余文字用宋体字;英文、数字用Times new roman字体;字体大小都为5号4.金相图要求:要有放大倍数和比例尺;图片像素要达到300 dpi,以下图为例:
     - 现代铸铁
    文章来源: 万方数据
  • 基于虚词切分的藏文分词系统的设计与实现

    藏文分词是藏文自然语言处理的基础.根据藏文虚词在藏文文本中的特殊作用以及虚词的兼类性、结合性、黏着变体性和还原特性,设计实现了一个基于藏语虚词切分的正向最大匹配的藏文分词系统,该系统对原始文本进行逐次扫描处理得到分词结果.实验表明,文章提出的藏文分词系统具有较高的切分精度和切分速度.
    赵栋材 - 西藏大学学报(自然科学版)
    文章来源: 万方数据
共4页 转到